No exact translation found for حكومة طوارئ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حكومة طوارئ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El gobierno ha declarado el estado de emergencia.
    "لقد أعلنت الحكومة حالة الطوارئ"
  • Se han registrado ED superiores al 99,999999% y ERD superiores al 99,9999999% en el caso de la oxidación en agua subcrítica (Ministerio de Medio ambiente de Japón, 2004).
    (ز) وإخطار خدمات المطافئ والشرطة ووكالات الاستجابة الحكومية الأخرى للطوارئ بموقع الملوثات العضوية الثابتة ومسارات النقل؛
  • En consulta con el Gobierno, el PMA ha formulado un plan para emergencias en el que se han señalado las posibles situaciones de desastre, las repercusiones que tendrían y la respuesta que se ha de dar.
    وقد صاغ البرنامج، بالتشاور مع الحكومة، خطة للطوارئ تحدد السيناريوهات المحتملة للكوارث وآثارها والرد عليها
  • El Gobierno del Níger también ha declarado recientemente una situación de emergencia en materia de seguridad alimentaria.
    وأعلنت حكومة النيجر مؤخرا حالة طوارئ متعلقة بالأمن الغذائي.
  • Declaró el estado de excepción por 30 días, de conformidad con la Ley Fundamental Palestina, y nombró Primer Ministro a Salam Fallad, actual Ministro de Relaciones Exteriores y Finanzas.
    ومن ثم أعلن حالة طوارئ لمدة 30 يوما، وفقا للقانون الأساسي الفلسطيني، وعين سلام فياض رئيسا للوزراء ووزيرا للخارجية والمالية في نفس الوقت، على رأس حكومة طوارئ مؤلفة من 11 وزيرا مستقلا، معظمهم من الفنيين.
  • A pesar de lo que ha ocurrido, Gaza y la Ribera Occidental siguen siendo un solo territorio palestino, administrado legalmente por una sola Autoridad Palestina, dirigida por el Presidente Abbas, quien ha designado un Gobierno de emergencia dirigido por el Primer Ministro Fayyad.
    وبالرغم مما جرى، فإن غزة والضفة الغربية ما زالتا أرضا فلسطينية واحدة، تديرها بشكل قانوني سلطة فلسطينية واحدة، برئاسة الرئيس عباس، الذي قام بتعيين حكومة للطوارئ بقيادة رئيس الوزراء فياض.
  • Además, la traducción al inglés del texto íntegro de los Decretos de Urgencia del Gobierno 141 y 159/2001 también puede consultarse en los anexos 2 y 3 del presente documento.
    وتوجد أيضا ضمن المرفقين 2 و 3 من هذه الوثيقة ترجمة لكامل نص قراري الطوارئ الحكوميين 141 و 159/2001.
  • El Gobierno de Israel notificó que el estado de excepción proclamado en mayo de 1948 permanece en vigor.
    أخطرت حكومة إسرائيل بأن حالة الطوارئ المعلنة في أيار/مايو 1948 ما زالت سارية.
  • El Relator Especial también abordó con los Gobiernos de Egipto y el Reino Unido cuestiones relativas a los estados de excepción y los atentados suicidas, respectivamente.
    كما أثار المقرر الخاص مسائل تتعلق بحالات الطوارئ مع حكومة مصر ومسألة التفجيرات الانتحارية مع حكومة المملكة المتحدة.
  • También le preocupa el impacto del Decreto de emergencia sobre la administración gubernamental durante los estados de excepción, que impone graves restricciones a la libertad de los medios de comunicación (art. 19, párr. 3).
    كما أنها تشعر بالقلق إزاء أثر مرسوم الطوارئ بخصوص إدارة الحكومة في حالات الطوارئ، الذي يفرض قيوداً شديدة على حرية وسائط الإعلام (الفقرة 3 من المادة 19).